手机浏览器扫描二维码访问
碑文、书法同出于一人之手,这在现代已成为罕事。多年来,作者应邀撰文并书写了《炎帝之碑》、《法门寺碑》、《采石矶碑》、《钟山之碑》、《大圣塔碑》、《金钟楼碑》等等,均一一凿石镌刻,成为这些重大文化遗迹的点睛之笔。碑文采用古典文体,又以现代观念贯穿,书法采用行书,又随内容变化。此外,本书还收录了两份重要的现代墓志铭。
18.《遗迹题额》
题额,就是题写遗迹之名,或一、二句点化之词。本书所收题额,包括仰韶遗址、秦长城、都江堰、萧何曹参墓园、云冈石窟、魏晋名士行迹、千佛崖、金佛山、峨眉讲堂、太极故地、乌江大桥、昆仑第一城等等,均已付之石刻。作者把这些题额收入本书时,还略述了每个遗址的历史意义,连在一起读,也可以看作是一种山水间的文化导览。
19.《庄子译写》
这是对庄子代表作《逍遥游》的今译,以及对原文的书写。今译严格忠于原文,却又衍化为流畅而简洁的现代散文,借以展示两千多年间文心相通。书写原文的书法作品,已镌刻于中国道教圣地江苏茅山。
20.《屈原译写》
作者对先秦文学评价最高的,一为庄子,二为屈原。屈原《离骚》的今译,近代以来有不少人做过,有的还试着用现代诗体来译,结果都很坎坷。本书的今译在严密考订的基础上,洗淡学术痕迹,用通透的现代散文留住了原作的跨时空诗情。作者在北大授课时曾亲自朗诵这一今译,深受当代青年学生的喜爱。作者对这一今译的自我期许是:“为《离骚》留一个尽可能优美的当代文本。”《离骚》原文多达二千四百余字,历来书法家很少有体力能够一鼓作气地完整书写。本书以行书通贯全文而气韵不散,诚为难得。
21.《苏轼译写》
这是作者对苏轼《赤壁赋》(前、后)的今译和书写。由于苏轼原文的精致波俏,今译也就更像两则超时空的哲理散文。此外,本书又收入两份抄录苏轼名词的书法。
22.《心经译写》
今译《心经》,颇为不易;要让大量普通读者都能畅然读懂,更是艰难。此处今译,是译而不释,只把深奥的佛理渗透在浅显的现代词语中,简洁无缠。释义,可参阅所附《写经修行》一文。作者曾无数次恭录《心经》,并被各地选刻,本书选取了普陀山刻本、宝华山刻本和雅昌刻本三种。其中,作者对宝华山刻本较为满意。普陀山和宝华山都是著名佛教圣地,有缘把手抄的《心经》镌刻于这样的圣地,是一件大事。
23.《捧墨赠友》
都市炼体狂潮情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的都市言情小说,都市炼体狂潮-白小园-小说旗免费提供都市炼体狂潮最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
港岛夜浓作者:漫西文案苏缇出身富贵,自小循规蹈矩。见惯了上流社会的虚情假意,某天突然心血来潮,想谈一场平凡的恋爱。于是苏缇斥巨资找网站红娘介绍对象的假消息,在圈子里不胫而走。关系好的,打趣看热闹。关系差的,等着看笑话。后来,交友网站内部员工爆料:“公司被某港商巨擘注资收购,连夜隐藏了某苏姓女会员的展示资料。”外界纷纷猜...
+++++朱锐穿越成为大明正统皇帝朱祁镇。宦官们在朝堂上呼风唤雨,仿佛整个国家机器都被他们操纵于股掌之间。信息被歪曲,圣意被蒙蔽,国家的纲纪法规如同虚设!更可怕的是,庸臣碌碌无为,只知趋炎附势。在这样的朝堂氛围中,真正有才华、有抱负的人是否还有出头之日?大明的未来又将何去何从呢?且看看我锐哥的手段……......
大雍堂堂的安陵王李晟,虽称不上滥杀无辜,草菅人命。却也凭陵皇室,祸国殃民,是个妖艳贱货。闻燕雪少年将军,功高盖世,孤胆含光,与他向来不是一路人。在外人看来,安陵王少年时便心机深沉,忍辱负重...
“哥……哥……”似乎有人在推我,不用想,肯定是妹妹,大清早吵她哥睡觉真是过分,我眼也不睁的没好气道:“干嘛?”“吃早饭了。”“哦……”我翻了个身抓住被子接着睡,原来是在做梦啊。...
灯草和尚,五通神,白娘子酣战金山寺,谁家好人做梦梦这些?当秦渔发现自己的金手指是做梦的时候,只想感叹一句,吾好梦中修行!......